学河网 > 故事 > 正文

​赵人患鼠文言文翻译及注释(赵人患鼠故事及释义)

2023-06-26 04:09 来源:学河网 点击:

赵人患鼠文言文翻译及注释(赵人患鼠故事及释义)

【关键词】

明代刘基 灭鼠大战 各有利弊 学会取舍

【文言导语】

说到荧幕上的老鼠形象,还真是不少。迪士尼经典角色米老鼠,已经是90多岁的高龄啦,可是还没过气;《猫和老鼠》中那对相爱相杀的汤姆和杰瑞,也是陪伴了一代又一代儿童的成长。至于《鼠来宝》《豚鼠特工队》,还有《精灵鼠小弟》中的小耗子们更是一出现,就圈

image.png

粉无数。

屏幕上的老鼠惹人喜爱,可生活中的老鼠却着实让我们烦恼。在明代刘基的笔下,便有这样一位被小耗子们气得头疼的赵人。一起走近《郁离子》中的《赵人患鼠》,来听听这位赵人的困扰吧!

《赵人患鼠》

赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予(yǔ)之猫,善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍(hé)去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣(yuán)墉(yōng),毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗(fú)食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何去夫猫也?”

——《郁离子》

【文言大意】

有一个赵国人担忧家里的老鼠,便向中山国求取一只猫。中山人给了他一只善于捉老鼠和鸡的猫。一个多月后,老鼠没了,但是鸡也没了。他的儿子非常担忧(这个结果),就告诉他的父亲说:“为什么不赶走猫呢?”他的父亲说:“这不是你所想的那样。我担忧的是老鼠,不在乎没有鸡。(我们家)有老鼠,老鼠就会偷窃我们的粮食,毁坏我们的衣服,穿破我们的墙壁,破坏我们的器具。我们将会挨饿受冻,不是比没有鸡的伤害更大吗?没有鸡,不吃鸡就罢了,距离挨饿受冻还远着呢!这样为什么要赶走那只猫呢?”

【牢记重点】

1.患:忧虑,担心。

2.乞:乞求。

3.于:向。

4.中山:春秋时国名。

5.予:给予。

6.善:擅长,善于。

7.盍去诸:为什么不赶走它呢?盍在这里作兼词,相当于“何不”,即“为什么不”。诸,相当于“之乎”。

8.是:这。

9.若:你

10.知:知道、了解,这里结合语境,翻译为“觉得,想”。

11.夫:句首发语词,不译。

12.穿:凿穿。

13.垣墉:墙壁。垣,矮墙;墉,高墙。

14.器用:器具。

15.病:伤害。

16.弗:不。

17.已耳:罢了。

18.去:距离。

19.若:这样。

20.之何:为什么。

21. 去:去除,去掉,在文中可译为“赶走,撵走”。

22. 夫:使语气舒缓,可不译。

【不服来战】

1.《赵人患鼠》这篇文言文出自哪部文学作品呢?

A.《郁离子》

B.《世说新语》

C.《搜神记》

D.《山海经》

2.通过你对《赵人患鼠》这篇文言文的学习,请判断下列哪个选项中加点字词的解释是错误的?

A.善捕鼠及鸡 善:擅长,善于。

B.其子患之 患:忧虑,担心。

C.不病于无鸡乎 病:有病,患病。

D.若之何去夫猫也 若:这样。

3.通过你对《赵人患鼠》这篇文言文的学习,请判断下列选项中加点字词的意思相同的一项是?

A.乞猫于中山 不病于无鸡乎

B.是非若所知也 若之何去夫猫也

C.其子患之 吾之患在鼠

D.盍去诸 若之何去夫猫也

4.对“其子患之,告其父曰:‘盍去诸?’”一句,翻译最精准的的一项是?

A.他的儿子生病了,告诉父亲说:“为什么不去那里呢?”

B.他的儿子担忧这个结果,告诉父亲说:“为什么不赶走这只猫呢?”

C.他的儿子生病了,告诉父亲说:“为什么不赶走这只猫呢?”

D.他的儿子担忧这种结果,告诉父亲说:“为什么不去那里呢?”

5.通过你对《赵人患鼠》这篇文言文的学习,请判断下列选项中注音有误的一项是?

A.中山人予之猫 (予:yǔ)

B.盍去诸 (盍:hé)

C.穿吾垣墉 (垣:gèn)

D.弗食鸡则已耳 (弗:fú)

参考答案

1.A

第1题解析:正确答案为A,《赵人患鼠》出自明代刘基的《郁离子》。

2.C

第2题解析:正确答案为C,“病”的意思是“伤害”。

3.D

第3题解析:正确答案为D。A项“于”字的意思分别是“向”和“比”;B项“若”的意思分别是“你”和“这样”;C项“之”的意思分别是“指代鼠尽而鸡亦尽的结果”和“的”之意。D项的“去”都是“去掉,除去”的意思。

4.B

第4题解析:正确答案为B,“患”表示“忧虑,担忧”,“盍”表示“为什么不”,“去”为“去除,去掉”,因此正确的翻译为B。

5.C

第5题解析:正确选项是C。垣的正确读音是yuán,是矮墙的意思。